ENGLISH VERSION AVAILABLE HERE

Não sei aonde estava
Ou onde se escondeu
Nos perdemos na entrada
Mas do nada apareceu
Estava aqui comigo
Veio de outro mundo distante
Sabia que era amigo
Com um sorriso contagiante
Traz leveza que me carrega
Tem esperteza que me desperta
Positividade que me influencia
Maturidade que não importa idade
Simplicidade na alma
Bondade no coração
Veio com calma
Segurou a minha mão
Isso é conexão
Tecnologia
Parece ilusão
Mas é magia
Magia de poder conhecer alguém
Que compartilha de suas ideias
De alguma maneira me faz bem
Cada palavra que vem, são alegrias
São como alegorias
Só coloquei para ter rima
Porque isso me traz alegrias
Achava a tristeza uma sina
Arrisco até parafrasear um funk
Meu Deus, que decadência
Poderia até usar o punk.
Me deu onda. Referência!
Não ria desses meus versos
Ou melhor ria mesmo
Quero o seu sorriso certo
Não me leve tão a sério
Conversa boa, conversa boba
Intelectual, sensual e banal
Concreto, legal e sincero
Brincadeira, às vezes digo asneiras
Sorriso involuntário
Não existe mistério
Em mundo cheio de otário
Você deveria ser critério
Para pessoas boas
Que fazem bem
Você é anjo
E ME FAZ TÃO BEM

I don’t know where I was
Or where he hid
Hidden like an outlaw
Nothing to forbid
He came to me
From another distant world
Ready to set free
Takes me to dream-world
Bring lightness that makes me fly
You’re smart, light me up.
Positivity that opens my eye
Maturity that doesn’t matter age
A beautiful soul
Kindness in the heart
Came slowly
Touchs me with his art
This is connection
Automatic
Every word that comes
It’s like magic
I just want to rhyme
I’ve been waiting for
Take your time
Shake my core
You make me smile
Search you for a long time
Stay with me for while
Run away is a crime
I want to see you happy
With your bright eyes
A nap under the tree
Dreaming beyond skies
Good talk,
Gently, sexy and silly
Let’s walk
Stole my heart, really?
I’m chasing answers
There is no mystery
In a world full of suckers
I’m down on my knee
You are incredible
I wish you lived in my neighborhood
Because you’re my guardian angel
When I talk to you, I feel SO GOOD
28/01/2016 às 12:26
Poemas assim são de uma genialidade rara. Parabéns, pela expressão cada vez mais afiada e sincera.
Menino, amei a segunda verdao!
CurtirCurtido por 1 pessoa
Nossa Jô, muito obrigado!!! Eu também amei a segunda versão, achei ficou bem melhor, mas a primeira versão ela é mais cheia de significado para mim, tipo digo, cada verso significa algo, mas daí na versão inglÊs continuei tentando manter o significado, mas deixei a criativade vir para dar mais sentido e não somente traduzir… O que deixaria na verdade tudo sem sentido… Obrigado pelo seu comentário! 😀 😀 😀 🙂 🙂 🙂
CurtirCurtido por 1 pessoa
Sim. E fazer versões alternativas, assim como fazer “reflexos” é um exercício simples e prazeroso, faz a gente repensar o tema de um ângulo diferente e nos torna escritores mais habilidosos a cada verso.
CurtirCurtido por 1 pessoa
Sim! Verdade, também gosto de fazer isso 😀 😀 😀
CurtirCurtido por 1 pessoa
Ownt 😇 conheço esses versos 😀👏👏👏👏 magnífico migo 😊
CurtirCurtido por 1 pessoa
Sim! 😀 🙂 Muito Obrigado, Jay! Eu achei que ficou legal as duas versões tanto em Português quanto em inglês!
CurtirCurtido por 1 pessoa
Eu também 😍amei migo 😀
CurtirCurtido por 1 pessoa
Fico feliz que tenha gostado! 😀 😀 😀 Versos simples, mas que fiz de coração kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
CurtirCurtido por 1 pessoa
Ownt 😀
CurtirCurtido por 1 pessoa
Vou investir um pouco mais em poemas nesse novo ano! 🙂
CurtirCurtido por 1 pessoa
Ja quero 😍
CurtirCurtido por 1 pessoa
hehehe 😀 😀 😀 Já estou escrevendo mais, em breve começo postá-los 😉
CurtirCurtido por 1 pessoa