meus versos #2: Saudade (I MISS YOU)


ENGLISH VERSION AVAILABLE HERE ( OR SCROLL DOWN THE PAGE)

mensagens-saudade-4.jpg

SAUDADE

 

Já é ou já foi, passou

Dor no peito, amou

Momentos, lembrou

Assim é a saudade

É coração que bate

Na lembrança da felicidade

Tempo implacável

Lembrança adorável

Tristeza inevitável

Tempos bons, nostalgia

Memórias de um dia

Que com você era alegria

Conversas, risadas

Horas sem fazer nada

Minhas pessoas amadas

Penso, lembro e esmaeço

Tento não esquecer seu chamego

O sentimento no qual me aqueço

Ah! Seu amor eu não me esqueço!

phelipebottompost

mensagens-saudade-4

 I MISS YOU

 

What is done is done, past

Gone is gone, life is fast

Memories that forever last

The pain of emptiness

Makes my heart beating

In memory of happiness

Relentless Time

Adorable keepsake

Sadness of mine

Good times that I enjoyed

Moments in my mind

Reality is destroyed

Conversations, good talks

Doing anything together

I miss our little walks

I think, remember and fade

I try not to cry.

Love is our fate!

You’re my angel in the sky

THERE’S NO REPLACEMENT FOR THE LOVED ONES!

phelipebottompost2

30/01/2017 às 13:47

Advertisements

7 thoughts on “meus versos #2: Saudade (I MISS YOU)

    1. Obrigado Jô. Normalmente eu faço em português primeiro, daí quando vou adaptar para o inglês eu vou mudando para tentar fazer rimas e acabo repensando o texto e acabo melhorando…. meio que as versões em inglês acabam ficando melhores ao meu ver e eu sou uma pessoa limitada no inglês, mas parece que negocio flui melhor KKKKKKKKKKKK

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s